ログイン
詳細
無名

이틀간 오츠카레! 메일말이야. 솔직히 말하면 오디-의 생각이 제일이려나. 누군가의 흉내를 내거나 거짓발언과 태도를 보이는 것보다 오디- 스타일을 고수하는게 앞으로 힘든 생각을 하지 않아도 돼. 지금그대로의 오디-가 좋지만. 별도 다루마도 사진도 굿즈도 공연이랑 콘서트도 지금의 오다 아야카가 아니었다면 보거나 사거나 하지않았어 : 오늘도 간바룬바😚

前へ次へ
오다 아야카 번역
トーク情報
  • 無名
    小田彩加 (HKT48)小田彩加 (HKT48)
    飛鳥@西新(K04)
    おはよー☀️🙋❗仕事終わって今から延長😞💦夜勤明けはハードだぜ🙃メンバーも体調不良出てるし、お互い体調には気を付けような👍

    な!!!気合いで乗り切るよ

  • 無名
    無名

    오하요- 일이 끝나고 지금부터 연장.! 야근 뒤는 하드다제. 멤버도 몸이 안 좋은 사람이 나오고있고, 서로 건강에는 주의하자
    : 맞아!!! 기합으로 극복할거야

  • 無名
    小田彩加 (HKT48)小田彩加 (HKT48)
    削除されたユーザー
    関東ツアーDVD買えば特典でもらえるshowroomのアバターのおでぃ~はちょっとイメージとは違うリボンつけた可愛い少女キャラだった😂

    え、。、ちょっとー笑っ
    わるぐちかな?

    1
  • 無名
    無名

    관동투어 DVD를 사면 특전을 받을 수 있어
    쇼룸 아바타의 오디~는 조금 이미지랑 달라. 리본을 단 귀여운 것 소녀캐릭이었어
    : 에.... 잠깐만
    악담이려나?

  • 無名
    小田彩加 (HKT48)小田彩加 (HKT48)
    削除されたユーザー
    昨日の小田ちゃんが、靴脱げたあとの焦りと靴蹴っ飛ばしてたのわらった。 片方脱げても踊る。アイドル魂がすごい! とおもいましたぁー✨

    靴いつもおなじみたい、、。足小さくなったんかな(;゜0゜)

  • 無名
    無名

    어제 오다쨩이, 신발이 벗겨진 뒤의 조급함과 신발을 날려버린 건 웃겼어
    한쪽이 벗겨져도 춤추는 아이돌 혼이 대단해!
    라고 생각했습니다
    : 신발 평소랑 같은거같애.... 발이 작아진걸까나

  • 無名
    小田彩加 (HKT48)小田彩加 (HKT48)
    たけやん
    キングコング西野さんの絵本、手描きなのにすごく細かく描かれていてすごく素敵な絵本になってます。 読まれたことはありますか?

    まだないでごわす。

    え、しらべてみよ!

    2
  • 無名
    無名

    킹콩 니시노상의 그림책, 수작업인데 엄청 섬세하게 그려져있어서 엄청 멋진 그림책이 되어있습니다
    읽힌 적 있나요?
    : 아직 없사옵니다.

    에, 알아봐야지!

  • 無名
    無名

    소복한 질문. 레스란 뭡니까?
    : 빵-해줘!란 우치와를 들고있는 분에게 빵해주는거!라던가일까나💕