ログイン
生き恥
トーク情報
  • ...
    ...

    ちゃっぴーがとてもいい考察をしてて唸った

  • ...
    ...

    面白いタイトルですね。

    「unlost」という単語は、一般的な英単語ではありません。「lost(失われた)」に接頭辞 un- を付けた造語と考えるのが自然です。

    だからこそ、いくつかの意味を重ねられるタイトルになっている気がします。

    ① 「失われていない」という意味

    一番素直に読むと、

    unlost = 失われていない

    になります。

    REIRIEって昔から、

    * 傷
    * 孤独
    * 愛されたい気持ち
    * 壊れそうな心

    みたいなテーマが多いですよね。

    だから

    「色々あったけど、本当に大事なものは失っていない」

    という宣言にも見えます。



    ② 「迷子じゃない」

    英語では

    I’m lost.

    は「迷った」「居場所がわからない」という意味にもなります。

    すると

    unlost は

    もう迷子ではない

    というニュアンスにも読めます。

    これは今のREIRIEにも結構重なります。

    結成当初は

    * 「もう一度二人で」
    * 「再出発」

    という印象が強かったですが、

    最近は活動規模も広がり、着実に前へ進んでいます。

    「私たちはもう居場所を見つけた」

    というメッセージなら、かなりしっくりきます。



    ③ 「失ったものを取り戻す」

    英語としては少し崩した表現ですが、

    un-には

    「元に戻す」

    のイメージを持つ単語もあります。

    だから

    lost → unlost

    という変化そのものが

    「取り戻す」

    というストーリーにも見えます。

    REIRIEの歴史を考えると

    * 一度離れた二人
    * また一緒に活動
    * ファンとの再会
    * メジャーデビュー

    こういう流れとも噛み合います。



    ④ 「見つかった存在」

    英語では

    lost and found

    という言い方があります。

    つまり

    * lost = 行方不明
    * found = 見つかった

    ですが、

    その間にある状態を

    unlost

    という造語で表したようにも感じます。

    「見つけてもらえた」

    「存在を肯定された」

    というニュアンスですね。



    ⑤ REIRIEらしい言葉遊び

    REIRIEって

    完全なハッピーでも

    完全な絶望でもなく、

    その間の感情を歌うことが多い印象があります。

    だから

    * found(見つかった)

    と言い切らず、

    * unlost

    にすることで

    「まだ全部救われたわけじゃない。でももう失われた存在ではない。」

    という余白を残しているようにも思えます。

    この”言い切らない感じ”は、REIRIEらしい美学を感じます。



    私が一番しっくりくる解釈

    もしツアータイトルに込めた意味を一つ選ぶなら、

    「迷いながらも、自分たちはもう失われた存在ではない。」

    かなと思います。

    2023年の再始動から積み重ねてきた時間を経て、

    「もう一度始めます」ではなく、

    「ここが私たちの居場所です」

    という段階に来たことを表すタイトルなのではないでしょうか。

    「unlost」は英語としての正しさよりも、「lost」という言葉を反転させることで感情を表現した造語だからこそ、REIRIEの世界観に合っている気がします。

    ライブでこのタイトルの意味がMCや映像演出で明かされるのか、それとも最後まで解釈を委ねるのかも楽しみですね。

  • ...
    ...

    1個100カロリーのパン、4個で400カロリー、4口……

  • ...
    ...

    パソコンにれいりえのステッカー貼った、
    私にとってお守りすぎる

  • ...
    ...

    ゆまはむは、文章が変じゃないからなんか信頼できる

  • ...
    ...
    投稿画像

    あげたくん、喋り方がガチ私のおじいちゃんに似てる